그댄 숨결처럼 내게 다가와
(Geudaen sumgyeocheoreom naege dagawa)
Kau tiba padaku seolah udara yang ku hela 다시 입김처럼 부서져 가고
(Dasi ipgim cheoreom buseojyeo gago)
Dan menghilang ibarat udara yang ku hembuskan 시린 나의 한기 속에 들어와
(Sirin naui hangi soge deureowa)
Kau tiba dalam kedinginanku 지울 수 없는 온기를 남기고
(Jiul su eobneun ongireul namgigo)
Dan meninggalkan kehangatan yang tak dapat terhapus 항상 곁에 있어도
(Hangsang gyeothe isseodo)
Meskipun kamu selalu di sisiku 늘 그리웠던 그대가 또 그리워
(Neul geuriwotdeon geudaega tto geuriwo)
Aku selalu merindukanmu dan semakin merindukanmu lagi Tell me why
Katakan padaku mengapa 자석의 양극처럼 닿을 수 없어
(Jaseoguiyanggeukcheoreom daheul su eobseo)
Aku tak dapat menghubungimu, seolah kita magnet yang saling berlawanan Tell me please
Ku mohon beritahu aku
어디를 향해서 멀어지는지
(Eodireul hyanghaeseo meoreojineunji)
Kemanakah kamu pergi, begitu jauh? I’m alone
Aku sendirian 굳게 다문 입술에 감춰온 그 말
(Gutge damun ipsure gamchwoon geu mal)
Kata-kata yang saya sembunyikan di balik mulutku yang tertutup rapat 혼자 저 하늘에 대고 외쳐볼 뿐야
(Honja jeo haneureo daego wechyeobol ppunya)
Aku meneriakkan semua itu sendiri ke atas langit 가질 수 없다는 걸 잘 알면서
(Gajil su eodaneun geol jal almyeonseo)
Aku tahu saya tak dapat memilikimu 바보처럼 또 난 꿈꿔왔나 봐
(Babocheoreom tto nan kkukkwowanna bwa)
Namun ibarat orang bodoh, saya bermimpi 그대 한 사람만 없을 뿐인데
(Geudae han saramman eobseul ppuninde)
Kaulah satu-satunya yang hilang dalam hidupku 마치 온 세상이 텅 빈 것 같아
(Machi on sesangi theong bin geot gatha)
Namun dunia terasa begitu kosong 다신 울지 않을게
(Dasin ulji anheulke)
Aku tak akan pernah menangis lagi 약속했는데 왜 자꾸만 눈물이
(Yaksokhaenneunde wae jakkuman nunmuri)
Meski saya berjanji namun mengapa air mata terus menetes? Tell me why
Katakan padaku mengapa 자석의 양극처럼 닿을 수 없어
(Jaseoguiyanggeukcheoreom daheul su eobseo)
Aku tak dapat menghubungimu, seolah kita magnet yang saling berlawanan Tell me please
Ku mohon beritahu aku 어디를 향해서 멀어지는지
(Eodireul hyanghaeseo meoreojineunji)
Kemanakah kamu pergi, begitu jauh? I’m alone
Aku sendirian 굳게 다문 입술에 감춰온 그 말
(Gutge damun ipsure gamchwoon geu mal)
Kata-kata yang saya sembunyikan di balik mulutku yang tertutup rapat 혼자 저 하늘에 대고 외쳐볼 뿐야
(Honja jeo haneureo daego wechyeobol ppunya)
Aku meneriakkan semua itu sendiri ke atas langit 나를 웃게 했잖아
(Nareul utge haetjanha)
Kau membuatku tersenyum 다시 꿈꾸게 해줬잖아
(Dasi kkukkuge haejwotjanha)
Kau membuatku kembali bermimpi 이젠 그대 없는 세상에
(Ijen geudae eobneun sesange)
Namun sekarang, dunia tanpa dirimu 눈물만 남은 날 봐
(Nunmulman nameun nal bwa)
Itu hanya dipenuhi dengan air mata 아파도
(Aphado)
Meski menyakitkan 잡을 수 없다는 걸 알고 있기에
(Jabeul su eodaneun geol algo itgie)
Namun saya tahu saya tak dapat menahanmu 슬퍼도
(Seulpheodo)
Meski menyedihkan 그댈 향해 손을 던지지 못해
(Geudael hyanghae soneul deonjiji mothae)
Namun saya tak dapat melepaskan tanganku darimu 한 번도 꺼내 보지 못했던 가슴 속 그 말
(Han beondo kkeonae boji mothaetdeon gaseum sok geu mal)
Kata-kata dalam hatiku yang tak pernah ku ungkapkan 아직도 숨이 멎을 듯이 너무 아픈 말
(Ajikdo sumi meojeul deusi neomu apheun mal)
Kata-kata yang masih terasa begitu menyakitkan hingga saya tak dapat bernafas 다시 또
(Dasi tto)
Dan lagi 텅 빈 이 세상 속에 나 혼자 남아
(Theong bin sesang soge na honja nama)
Aku ditinggal seorang diri di dunia yang kosong ini 그대가 듣지 못하게
(Geudaega deutji mothage)
Supaya kamu tak dapat mendengarnya 저기 저 하늘에 대고 외치는 그 말
(Jeogi haneure daego wechineun geu mal)
Kata-kata yang ku teriakkan ke atas langit